Многие как то не задумываются что они в онлайне :) А ведь незаметно и "по работе" уже приходит видеосообщения, видеотрансляции, а дальше и подавно...
Я вот поучаствовал в web-семинарах, видеоконференциях и т.п. и могу сказать что многое ниже возможно будет полезно (хотя вроде б все и так понятно). В процессе статьи я буду делать свои комментарии.
.....
Для успешного интервью/трансляции нужно продумать следующие моменты: содержательную часть, свой внешний вид, как работать на камеру и знать некоторые технические особенности. Остановимся подробнее на этих основных моментах.
Текст. Для того, чтобы успешно записать интервью нужно очень уверенно владеть сценарием и текстом-канвой. Люди, которые не привыкли говорить на камеру, часто сталкиваются с проблемой забытого текста, что приводит к не правильной мимике (на видео всегда очень хорошо видно, когда человек пытается вспомнить забытый текст), иногда потере мысли и засорению речи. Желательно всегда иметь с собой распечатанный текст. Для наиболее удачного выступления, лучше заранее потренироваться.
* Действительно часто приходится наблюдать как у человека глаза прыгают (к мышке, к экрану, к пенели инструментов и т.д.) - даже читая готовый текст :)
Одежда. При подготовке к видео интервью нужно уделить внимание к своей одежде и одежде партнеров (если таковые имеются). Одежда должна соответствовать месту, в котором должно проходить интервью. Если Вы заранее знаете место, где будет проходить интервью, то не стоит надевать цвета, которые совпадают и не сочетаются с окружающими. Так же не следует одевать одежду в мелкую полоску, в противном случае при воспроизведении видео зритель получить психоделический эффект, что затруднит восприятие полученной информации. При записи интервью на хромокей (полотно монотонного синего или зеленого цвета, использующееся для отделения человека от фона для последующей обработки) нужно учитывать выбор цвета одежды: все кроме синего и салатового цветов.
* Ну в этом я не специалист — но могу сказать что когда участвуюшь в трансляции — побеспокойся о фоне, что б не получилось как тут.
Работа на камеру. Во время интервью/трансляции можно по-разному работать на камеру: во время своей речи смотреть в объектив, создавая у зрителя эффект обращения, либо на собеседника (собеседник может быть мнимым, такой прием достаточно широко используется на телевидении), создавая у зрителя эффект участия. Формат, в котором будет проходить интервью, следует обговорить заранее и следовать ему на протяжении всего интервью/трансляции.
Дубли. Иногда люди не могут произнести важный текст с правильной интонацией с первого раза, в таких случаях применяется подход «съемки по дублям», при котором каждая важная фраза записывается отдельно несколько раз для возможности выбора лучшего отрезка – дубля. Нужно быть готовым к тому, что потребуется повторить только что сказанный текст заново. Если, при произнесении какой-то фразы, вы сбились, сделайте небольшую паузу и переговорите вашу фразу с начала предложения. Такой прием позволит устранить заминку при монтаже.
* Кстати, запись доклада заранее очень полезный ход. А в процессе трансляции - в текcтовом чате отвечайте на вопросы :).
.....
Может у вас есть еще какие либо рекомендации? Советы?
Комментариев нет:
Отправить комментарий